The imperative mood has a particular form in Kareyku. In essence it only works for the second person and it's the same whether it is singular or plural. The form it uses is somewhat strange due to historical changes which I will not discuss here (but may in the future). The form is: -nma, and it is inflected just like any other well-born transition has been inflected up to this point.
ikan tokinma!, protect me!
qappanma shu!, eat up!
You may ask yourself if one can use it in the passive, well yes you can. The form would be then;
tokeyma!, be protected!
I'm imagining it would be used as a kind of farewell or good wish. Note how the -n- drops but the infix remains the same. Now you may be wondering if the detransitive suffix will cause any problems, since it is essentially an -l- and it creates quite a pickle there. The answer is, the -nma applies for both transitive and intransitive verbs alike:
tinma!, do it!
And so, the imperative can be used in all the tenses, but this would be very hard for me to explain without resorting to Ancient Greek. I will expand on this delicate item later on.