Wednesday, 16 June 2010


Kareyku uses a five vowel system similar to Latin. These are the Kareyku consonants:

Stops: p, t, k, b, d, g
Palatal: ch /tʃ/, j /d͡ʒ/
Fricative:s, sh /ʃ/, h /x/
Nasals: n, m
Laterals: l
Liquid: r /ɾ/
Uvular: q /q͡χ/
Semi-consonants: w /w/, y /j/

These are all the sounds in Kareyku. The diphthongs being: ay, ey, oy, au, eu, ou.

An accent is used to mark where a particular word should be stressed when it is not in the second to last syllable.


  1. Interesting phonology.
    I don't know if this is your actual script or if this is just a latinised version, but isn't it odd to use both diacritics and digraphs? E.g. ŝ and th? Not that it bothers me, but you might consider going digraphs only. Even more curious, though, is that you use ĉ for /tʃ/. Why don't you just use c?

  2. It is a little odd, but it's just how I wanted it to look, so... merely taste. I prefer the sh and ch written thus and the 'th' like that. Just a matter of aesthetics to me. I could also always revert ŝ and ĉ to sh and ch. I didn't use c because I don't want to create confusion about c being /ts/ or /ch/ or /k/.