Kareyku has an impersonal infix -ey- attached to the verb. So for example, in sentences:
tan-ey-te odanu poko-lyo
speak-IMP-4T.NEG you-POSS house-LOC
This can be translated into "
He doesn't speak at your house" or "
One doesn't speak at your home". In addition the -ey- infix can be used to make a kind of irrealis construction approximate to subjunctive.
shin ikejen tyasa tan-ey-te
3RD.SG I-TOP prefer speak-IMP-4T.NEG
I prefer he didn't speak
Pretty simple, but it can be used in so many constructions and variations, also compounded with the evidentials and others.